Chers collaborateurs de ๐’๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ด๐ฌ๐ป๐จ๐ณ ๐ท๐ณ๐ผ๐บ et cher peuple de Guinรฉe,
En ce jour solennel du ๐ ๐จ๐๐ญ๐จ๐๐ซ๐ ๐๐๐๐, nous cรฉlรฉbrons avec fiertรฉ et reconnaissance les ๐ฒ๐ฒ ๐ฎ๐ป๐ ๐ฑ’๐ถ๐ป๐ฑ๐ฒฬ๐ฝ๐ฒ๐ป๐ฑ๐ฎ๐ป๐ฐ๐ฒ ๐ฑ๐ฒ ๐ป๐ผ๐๐ฟ๐ฒ ๐ฐ๐ต๐ฒฬ๐ฟ๐ฒ ๐๐๐ถ๐ป๐ฒฬ๐ฒ. Ce moment nous rappelle le courage et la dรฉtermination de nos aรฎnรฉs qui ont luttรฉ pour notre libertรฉ, ouvrant ainsi la voie ร l’autodรฉtermination et ร la souverainetรฉ de notre nation.
Nous tenons ร rendre un hommage particulier ร tous les travailleurs de ๐’๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ด๐ฌ๐ป๐จ๐ณ ๐ท๐ณ๐ผ๐บ, dont le dรฉvouement et l’engagement au quotidien contribuent non seulement ร la croissance de notre entreprise, mais aussi au dรฉveloppement รฉconomique de notre pays. Votre travail acharnรฉ et votre esprit d’รฉquipe sont une source d’inspiration, et vous incarnez les valeurs de progrรจs et de persรฉvรฉrance qui font la fiertรฉ de notre nation.
ร tout le peuple guinรฉen, nous adressons nos vลux de paix, de prospรฉritรฉ et de solidaritรฉ en ce jour mรฉmorable. Que ces 66 annรฉes dโindรฉpendance soient un rappel constant de notre potentiel en tant qu’une nation unie, tournรฉe vers lโavenir, forte de ses richesses culturelles et humaines.
Ensemble, continuons ร bรขtir une Guinรฉe prospรจre, juste et solidaire. Bonne fรชte de l’indรฉpendance ร toutes et ร tous !
๐ฝ๐๐๐ ๐’๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ด๐ฌ๐ป๐จ๐ณ ๐ท๐ณ๐ผ๐บ ! ๐ฝ๐๐๐ ๐๐ ๐ฎ๐๐๐๐ฬ๐ !
๐๐ ๐๐๐ ๐๐ ๐ฅโ๐๐ง๐ญ๐ซ๐๐ฉ๐ซ๐ข๐ฌ๐ ๐๐ฬ๐ญ๐๐ฅ ๐๐ฅ๐ฎ๐ฌ.
๐๐ง ๐๐ค๐๐๐ข๐๐ ๐๐ผ๐ฝ๐ผ
๐ด๐ฌ๐ป๐จ๐ณ ๐ท๐ณ๐ผ๐บ ๐๐ ๐ตยฐ 1 ๐
๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ฬ๐๐๐๐๐๐๐๐, ๐๐ ๐ฉ๐ป๐ท, ๐๐ ๐๐๐๐
๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ฬ๐๐๐๐๐๐๐๐.